Der Chef vom Magnum- DSZ
Gerhard Schiefke, Inhaber des DSZ und einer der renommiertesten Schießausbilder Europas, IPSC- Europameister und 8 facher deutscher Meister, heißt Sie gemeinsam mit seinem Team herzlich willkommen.
The boss of the Magnum DSZ
Gerhard Schiefke, owner of the DSZ and one of the most renowned shooting instructors in Europe, IPSC European Champion and 8 times German Champion, welcomes you.
El jefe del Magnum DSZ
Gerhard Schiefke, propietario de la DSZ y uno de los instructores de tiro más renombrados de Europa, campeón europeo de IPSC y 8 veces campeón de Alemania, le da la bienvenida.
heute 08.11.2024
Club Match
IPSC
Fenix NRW- Trophy
Wir gratulieren unseren Mitgliedern zu ihren Platzierungen.
Das Magnum
Düsseldorfer Schiess-Sport-Zentrum, eine der modernsten Schießanlagen Deutschlands bietet Ihnen 4 beheitzte, helle Schießhallen. Davon sind zwei Hallen mit aktueller, interaktiver Videotechnik ausgestattet. Zudem stehen für Lehrgänge und Seminare noch Schulungs- und Unterrichtsräume, sowie für die Personenschutzausbildung, Fitness- und Kampfsporträume zur Verfügung.
The Magnum
Düsseldorfer Schiess-Sport-Zentrum, one of the most modern shooting ranges in Germany offers you 4 heated, bright shooting halls. Two of these halls are equipped with the latest interactive video technology. In addition, training and classrooms are available for courses and seminars, as well as fitness and martial arts rooms for personal protection training.
El Magnum
El Düsseldorfer Schiess-Sport-Zentrum, uno de los campos de tiro más modernos de Alemania, le ofrece 4 salas de tiro luminosas y con calefacción. Dos de estas salas están equipadas con la última tecnología de vídeo interactivo. Además, se dispone de aulas para cursos y seminarios, así como de salas de fitness y artes marciales para el entrenamiento de protección personal.
Der Manager des DSZ's
Mit Wirkung vom 01.08.2022 ist Herr Aleks Lohmann ins Team gekommen.
Als Manager des DSZ vertritt er Herrn Schiefke in vollem Umfang. Da er selbst auch ein aktiver Sportschütze ist, weiß er genau wo der Schützenschuh drückt und steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite !
The manager of the DSZ's
Mr. Aleks Lohmann has joined the team with effect from 01.08.2022.
As manager of the DSZ , he fully represents Mr. Schiefke. Since he himself is also an active sports shooter, he knows exactly where the shooting shoe presses and is available with advice and support !
El director de la DSZ
El Sr. Aleks Lohmann se ha incorporado al equipo con efectos a partir del 01.08.2022.
Como gerente de la DSZ, representa plenamente al Sr. Schiefke. Como también es tirador deportivo en activo, sabe exactamente dónde le aprieta el zapato al tirador y está a su lado con consejos y apoyo.
Was 1500 km ?
Kein Problem für Member des Magnumteams, denn für nen guten Schuss ist uns kein Weg zu weit!
Norbert, Aleks, Daniel und Nils bei einem Level III Match (Airbase) in Polen.
Die Schießanlage...
...wurde im Jahre 2000 fertiggestellt und so gebaut, dass mehrere Schießhallen sowohl für Einzel- als auch für die Gesamtnutzung bei Wettkämpfen oder größeren Veranstaltungen (Incentives und Events) genutzt werden können. Neben den 4 Schießhallen verfügen wir über Seminar- und Unterrichtsräume. Zusätzlich, speziell für den Bereich der Personenschutzausbildung geeignete Fitneß und Kampfsporträume mit den entsprechenden sanitären Anlagen.
Wir sind das einzige Unternehmen in Deutschland, dass über alle für den Personenschutz notwendigen Räumlichkeiten (Schießstand, Sport und Unterricht) im gleichen Haus verfügt. Darüber hinaus bieten wir in allen Unterrichtsfächern der Personenschutzausbildung Lehrkräfte an, die in ihren speziellen Bereichen seit mindestens 10 Jahren tätig sind.
The shooting range...
...was completed in 2000 and was built in such a way that several shooting halls can be used both for individual and total use for competitions or larger events (incentives and events). In addition to the 4 shooting halls, we have seminar and teaching rooms. In addition, especially for the field of personal protection training suitable Fitneß and martial arts rooms with the appropriate sanitary facilities.
We are the only company in Germany that has all the facilities necessary for personal protection (shooting range, sports and instruction) in the same building. Furthermore, we offer instructors in all subjects of personal protection training who have been working in their special fields for at least 10 years.
El campo de tiro...
...se completó en el año 2000 y se construyó de tal manera que se pueden utilizar varias salas de tiro tanto de forma individual como en conjunto para competiciones o eventos de mayor envergadura (incentivos y eventos). Además de las 4 salas de tiro, también disponemos de salas de seminarios y de enseñanza. Además, disponemos de salas de fitness y de artes marciales con las correspondientes instalaciones sanitarias, especialmente adecuadas para el entrenamiento de protección personal.
Somos la única empresa en Alemania que dispone de todas las instalaciones necesarias para la protección personal (campo de tiro, deportes e instrucción) en el mismo edificio. Además, ofrecemos instructores en todas las materias de formación en protección personal que han estado activos en sus campos especiales durante al menos 10 años.